[97]至高無上神聖地位的大便啊!--小談KUSO與其他
長期處於動漫和文藝的夾縫之間,常會見到一些奇怪的事情。
譬如有人吃著動漫的豆腐,辦起內容跟動漫完全無關的展覽,然後開始宣傳「看我們藝術多麼流行!」譬如有人打著文藝的標語,做起內容跟文藝搭不上的動漫作品,然後宣稱「看我們多有品味!」有人可以偽造號稱百萬獎金的比賽只為了增加自己的履歷、有人可以聯合經紀人把自己捧上比賽評審或書籍推薦的地位、有人可以利用關係或花錢登上大眾媒體……這種為了招搖過市不擇手段的事情看得越多,越提不起勁去談(大家倒是有機會可以看看《有怪獸》這部紀錄片)。私下說說也就罷了,文化垃圾已經太多,不必再標舉讓他們更出名。
對我自己受過的學院訓練和審美價值觀來說,我自己的感覺是,不同的作品當然必須用不同的脈絡來檢視才公平。重點是你拿捏的界線到哪裡?
譬如以逗貓自己的內容來舉例吧。
雖然有點不好意思,不過我覺得古怪的虛傳系可以當個不錯的例子。古怪在這個系列中,成功抓到一種把日常生活喜劇化的喜感,很有娛樂性,對圈內人來說也很有親切感。可是我們很難使用評判藝術高下常用的標準——「內容深度」或「表現形式的創新」來檢驗它。因為這部作品雖然有時候劇情生動,可是表現技巧和搞笑手法其實並不新鮮。這部作品的重心,還有古怪的創作心力都並沒有放在「深度」和「表現形式」這兩點上,也因此,這部作品雖然充滿不錯的娛樂性(這裡沒有貶意),卻很難用「藝不藝術」去討論。我們可以說,這樣的通俗風格可以說是一種雙刃劍,可能會因為太停留在搞笑的表相上,而不想(也不需要)再更前進一步(PS.但是並不表示古怪不能修正路線:P)。
不過對我來說,其實這也無所謂。
我覺得對於單一作品來說,我們並不必總是那麼嚴肅。每部作品都該有自己的呼吸節奏,也該有自己尋求的讀者。古怪(或所有關心創作的讀者)自己唯一需要注意的,可能是「要對自己正在作/正在看的東西有更多自覺」。對於一個創作的人來說,能夠看得更廣,能夠了解自己的侷限多作更多嘗試,絕對是更棒的。就算你現在想要搞笑,那也是因為你選擇了這樣的表現方式,而不是因為你「不會」或你「排斥」深度或思考。
就以同樣搞笑來說,搞笑也是相當有深度的領域。我們怎麼看待老套,基本上也建立在我們看過多少搞笑作品,我們才能夠分辨「這是利用低級的方式來搞笑」、「這種笑點太多人用過了」、或者「這個笑點太炫了!從沒看過有人這樣搞!」。當然以一部喜劇或搞笑作品來說,只要能讓觀眾笑得出來,對於觀眾來說或許就夠了,但是對創作來說,我們總希望能夠多想一些。如果觀眾都不思考,不正表示大家都只用本能來看作品,根本不用大腦嗎?更進一步,這不正等於我們承認觀眾可以「無視」創作是否需要用心?如果胡扯亂作的搞笑(KUSO),和精心設計的搞笑都一樣,那我們也根本不用談要怎麼欣賞作品,創作的人都拼命擺爛就好了。
畢竟大家要知道,KUSO的原意是大便,日文的語意更接近閩南語的「厶ㄞˋ」。竟然有東西可以爛到像「厶ㄞˋ」一樣,所以我們看到才會笑。不過如果分不出「厶ㄞˋ」和「高招」差在哪裡,那就是讀者和創作者眼睛有問題了。
回題回題。
社會或者傳統藝術圈的刻板印象是塑造出來的,在藝術圈內,其實也充斥著許多假藝術或爛藝術。動漫圈的讀者常常會因為自己不熟悉,進而不想讀文學作品或看畫展,或者除了俊男、美少女或機械人之外懶得接觸新事物;可是藝術圈其實也有相似的問題。藝術圈也有著自己的成規和流行,也會用過去自己的經驗來判斷和比較,此外,當然也包含了個人的偏好。有個大家都在等他啥時會得諾貝爾獎的搞笑小說家曾經努力研究過「厶ㄨㄥˇ」和「傷他悶透(sentimental 多愁善感)」的差別。他認為一堆自以為講究品味的人,到頭來也不過就是一堆以為自己是瓊瑤小說角色,天天「傷他悶透」的傢伙。正因為我們必須對抗這些自以為浪漫,實際是濫情的恐怖份子,所以我們需要召喚「厶ㄨㄥˇ又有力」的力量!這個傢伙叫做米蘭‧昆德拉。自他妙論一出,我就成了「厶ㄨㄥˇ之力」的信徒,每天都要膜拜,請神上身兩下。
我想,不論是動漫、文學、還是藝術,站遠一點看都可以看出更多名堂。可是,站遠一點看,並不代表沒有標準什麼都好。如果能夠做些什麼,就是邊看邊想,設法透過自己和別人的經驗整理出不同創作的脈絡,只有這樣,我們才能夠交互比較,品味不同的表現形式。不論你是聽音樂、吃美食、看小劇場、打電動還是讀詩集;很多時候,我們都必須先接觸得夠多,我們也才會開始慢慢看出門道,懂得賞玩的趣味。真正的重點是,所有的讀者和觀眾都必須對「作品為什麼會這樣?」充滿更多興趣,才不會吃過就算了,玩過就算了,或者看過就算了。
我相信有很多商業動漫是完全沒有藝術性的,我也相信有很多號稱藝術的作品是非常商業毫無新意的;但是絕對有不遜於藝術名作的動漫,也絕對有不遜於動漫趣味的藝術。要怎麼判斷,或許不是找一個權威來說幾句話,或者跟著吹捧大師就算了。逗貓能作的,也只能透過篩選,透過我們多讀多整理一些我們真正認為有內涵的分析文章,讓讀者慢慢建立更細心、更好奇、也更緩慢一點的欣賞態度。我想這才是真正長遠的路。
慢是很重要的。因為只有放慢速度,你才能夠「品味」作品。狼吞虎嚥的話,淅哩呼嚕一下就過去了。
當然有時候我們會很享受「爽快」。可是所有的作品本來就不應該只以「淺易」或「快感」作為唯一的判斷標準,如果只有這種程度的話,那也不用談藝術或創作了吧。
我們喜歡「可愛」的事物,我們也可以學會欣賞,甚至喜歡「怪異」和「畸形」。
我們喜歡「刺激」的事物,有時候我們也可以享受,甚至讚美「苦悶」和「粗糙」。
我們喜歡「精緻」的事物,但是「粗俗」或「瘋狂」也會呈現另一種魅力。
不論是談論動漫還是藝術,充滿好奇心,讓自己更開闊,都是最基本的吧。要知道,當kuso流行到沒有人分得出什麼是「厶ㄞˋ」,甚至高聲讚美「厶ㄞˋ」的時代降臨,創作世界之中的大便也跟著水漲船高,越積越多。
雖然我全心全意祈禱大便不要淹沒世界,不過魯西迪(又是另一個「神力無邊」的搞笑小說家)可曾經在作品中努力誇讚大便的偉大,坦承自己對大便的誤解和虧欠。「孳育農作物,促進它們生長的大便啊!趁新鮮濕潤壓成薄餅,賣給農村的建築工人,可以鞏固泥土蓋的房屋牆垣的大便啊!來自牛的後半身,卻大大有助於說明牠們至高無上神聖地位的大便啊!喔,是的,我錯了,我承認我對你有偏見……」
如果大便是可以滋養萬物的原料,那我們不妨一邊享受大便的滋潤,一邊努力地朝開闊的未來長高:P 不過雖然對大便之神敬畏有加,我還是乖乖當個平凡百姓就好,像是和大便之神握手簽名一同進行甜蜜渡假之旅這種機會,就讓給他的信徒去參加吧。
【小常識】 這篇文章發佈之後,在逗貓編輯部引起不少迴響。VO說「日本算是源頭,就和現在濫用OTAKU這詞一樣,就算後代已經不是那個模樣,還是要認這個祖宗的。現在台灣好像只要是好笑的東西都和kuso扯上邊……上次還看到彎彎圖代言的隨身碟,叫做KUSO碟XD大便碟嗎XD日本人看了,應該會以為是用了就會大喊「KUSO!怎會這麼爛!!!」的隨身碟……」。我相當贊同VO的說法XD。
KUSO這個詞對台灣產生影響,最早大概可以回溯到從1998-1999年的時候,日本遊戲雜誌評論引發的KUSO GAME(くそゲー,爛遊戲)風潮。當年最著名的例子之一,就是SS上發行的遊戲《(デスクリムゾン(死亡火槍))》,這股流行甚至大到日本出了以研究爛遊戲為主題的話題書。我手邊就有一本1998年初版一刷的《クソゲー白書》,由莫名其妙的「(任)電子計算機應用遊興柔物研究會」編輯(柔物指的應該是software=軟體),夏目書房發行(這本書如同許多話題書一樣只是為了炒作趨勢而作,不只製作簡陋,甚至內容亂寫,在日本也引發眾多讀者攻擊,可以說這本書本身就是KUSO)。考證語源,如同英文中有「SHIT」的說法,日文中則是用「クソッ!」,照日本wiki的解釋,原本顧名思義指的是「XXX!踩到大便」的情況,後來成為日常的慣用語,在感到相當生氣的時候使用,現在也延伸演變成一種自我激勵的口頭禪。
台灣ACG圈很早就跟上這股流行,VOfan自己就是最早推廣KUSOGAME的先驅之一,曾經製作過《死亡火槍》的諧擬(parody)網頁。雖然無法確切考證,可是KUSO從電玩圈的使用慢慢蔓延到流行領域這件事情在台灣是可以追查的。因為像大便一樣爛的遊戲實在不可多得,久而久之,在遊戲玩家圈內反而營造出一種看到爛貨就會異常興奮的觀奇心理,這使得KUSO彷彿染上「新奇」、「驚喜」之類的印象。不知不覺,這個詞彙慢慢從網路延伸成為風潮,一般媒體搞不清楚狀況,大肆濫用,以為跟上流行。自此一發不可收拾。
這篇文章涵蓋的話題很多,在此也無意爭辯台灣後來延伸變化的語意的正確與否。真正希望提醒大家留意的,還是對創作和欣賞要有更多的自覺囉。
【延伸閱讀】

米蘭.昆德拉,《簾幕》,皇冠
除了「厶ㄨㄥˇ」和「傷他悶透(sentimental 多愁善感)」的話題之外,想討論「台客」或「台灣風格」的人務必看看。這是昆德拉去年剛剛火熱出版的最新作,是他最平易近人的文學秘笈,如果你寫小說,不看更是你的損失。

薩爾曼‧魯西迪,《午夜之子》,商務
這傢伙不只搞笑,他最有名的事蹟就是因為寫了小說被回教世界下令通緝格殺,不只本尊,連各國譯者也都紛紛遇害。不過這本被我引用歌頌大便之神段落的書不是他被追殺那本,而是被英國最重要的文學獎布克獎看上,而且選拔二十年來最棒的小說時又再度奪冠成為書中之書的魔幻小說。在印度獨立建國那天午夜,所有出生的孩子都擁有替身能力,越接近00:00:00能力越強!主角正是所有午夜之子之中,最強的替身使者!既然提到印度獨立,您不可不看看當今引領印度流行樂走向世界第一的作曲家AR Rahman為印度共和50週年全新錄製的印度國歌 "जन‧गण‧मन" (Jana Gana Mana,收看請按這裡,關於他的介紹請看這裡)。
.這次沒提的作品
因應古怪詢問怎樣提升搞笑深度的要求,在此列些清單讓大家去找。

《那一夜我們說相聲》,表演工作坊
80年代轟動全台,暢銷數百萬張,至今仍有許多人能夠朗朗上口背出台詞的超級爆笑舞台劇。不只創造了表演工作坊的傳奇,也是台灣舞台劇的經典傑作,有血有淚,通古貫今,今生不看,必定後悔!


高橋留美子,《高橋留美子劇場》,尖端
高橋留美子在台灣歷久不衰,老一點的知道《福星小子》和《亂馬》,年輕一點的知道《犬夜叉》,可是談論她用心經營的荒謬喜感的人卻相當少。想要重新認識她高明搞笑底下的暗潮洶湧,就從重讀她荒謬至極的代表作《高橋留美子劇場》開始吧!
|
|
《齊天大聖東遊記(大話西遊之月光寶盒)》
《齊天大聖西遊記(大話西遊之仙履奇緣)》
如果想走技巧派路線的話,周星馳利用語言取勝的一些作品(甚至不是他自己的作品)譬如《東西遊記》(編劇竟然名叫技安)是相當值得一看的。近年他拍《少林足球》等等都只是賣弄特效,在搞笑技法上其實大大退步,就創作的意義上的確是越來越接近KUSO了。


西炯子,《愛上男裝麗人》,長鴻
西炯子,《那年的愛情》,長鴻
要再更進一步,難度會高一點,就看看我近兩年來看過最強的漫畫吧。要看編劇搞笑又完全不失情感纖細描寫的作品,你絕對不能不看西炯子的「STAY」系列!在日本圈中也是評價奇高,就描寫深度和廣度更勝《NANA》和《蜂蜜四葉草》!除了前面兩本外,這系列的新作《少年的思春》台灣也代理了,雖然翻譯並不夠好,不過還是只能用神乎其技來形容,參見看啥小第一回和逗貓推薦〈神啊!——西炯子的《少年》〉。

王爾德,《不可兒戲》,大地
看到這裡,如果你開始躍躍欲試,想要朝對白下手的話,就來看英倫正港古典爆笑大手王爾德的劇本吧!互相吐槽的對白絕對可以讓你騰雲駕霧,嘴皮賤到最高點!
![]() |
大友克洋,《MEMORIES》
相對的,喜歡視覺表現的人可以看看大友克洋拍過最經典的代表作《MEMORIES》第二段〈最臭兵器〉。這片是大友克洋少數保有他早期荒誕前衛爆炸靈感的超級傑作,魄力遠勝《STEAMBOY》,震撼超越《AKIRA》!不論導演技巧的前衛還是劇本的衝擊性都是近10年來動畫電影中的奇葩!今生如果只看一部大友克洋,你絕對不能錯過這片!
|
|
|
達利歐‧弗,《開放配偶》,唐山
達利歐‧弗,《一個無政府主義者的意外死亡》,唐山
達利歐‧弗,《絕不付帳》,唐山
如果你喜歡無厘頭喜歡到發瘋的程度,不妨看看大鬧歐美,笑到諾貝爾文學獎不敢不頒給他的義大利丑角之王達利歐‧弗的劇本。除此之外,也可搭配表演工作坊的DVD服用,看完絕對讓你嘴巴抽筋,神經錯亂!

貢布羅維奇,《費爾迪杜凱》,譯林出版社
最後,我一定不能不推薦的就是波蘭的超級爆笑大師貢布羅維奇的魔幻搞笑代表作《費爾迪杜凱》。雖然這本是大陸書可能比較難買,如果想要嘗鮮,國內比較容易在圖書館找到的是收錄在鄭樹森主編《當代東歐文學選》(允晨)中的短篇〈宴會〉。看了絕對讓你呼天搶地,嘆為觀止,笑到西天極樂世界! 標籤: 相關標籤: 延伸閱讀:
- No Related Posts








恩,快感型作品看一看容易興致消退
因為是只能"看一看",而不能用"讀一讀"的方式找出作者特有的心意,但畢竟這感覺上是比較容易碰觸到所謂"藝術"領域的手法手段,自然大多數人會借用這個走向來搞創作,直到現在創作愈來愈多,各方面卻還是參差不齊..
感覺"藝術"與"創作"這兩個詞容易借用,但是借用後未必表示自己對這些詞有足夠的認知.正確的態度…
只希望它們不要再被過度的利用化與包裝化,免得讓別領域的人也真的這樣認為,認為如此就是全部
我覺得真正有品味的人,應該不會故意用品味包裝自己
而是用自己修行來的自覺心散發魅力,讓身邊的人感受後肯定
大概是這樣…不好意思…話太多了b(閃)
唔….KUSO能夠長久的存在,代表也有一定程度的必要..
如果大便真的過度氾濫…也代表了很多人支持著大便..
自然變成市場走向…
作品的內容,我覺得還是要看作者本身的喜好,藝術兩字也不是作者說了就算
恩…
^-(自稱自己不是藝術家, 而是動漫畫創作業者, 本人覺得藝術這個字有點太抽象了)
感謝夕月推薦啦:P
我把西炯子跟高橋留美子的書抱回來了…
真的作品都滿不錯的~^___^
只是啊–
他們真的有搞笑嗎…?Orz
我完全找不到笑點耶(尤其是西炯子)~
還是只有我這樣啊…嗚嗚…Orz
管他是不是叫「藝術」!
就算是叫動漫創作者(業者指的應該是開出版社或動畫公司吧,兩個差很多)對自己的作品把關,增廣見聞,不要讓自己腦漿凝固本來就是最基本的囉。
別忘了你自己心中嚮往的茶米的學校可也是叫做藝術學院。如果真的去讀,你也是逃不掉頂著藝術的帽子哩:P
至於「動漫創作」跟「所有創作」都一樣,沒有說掛上「動漫」兩字,就可以不管世界其他地方發生什麼事的道理啦~
該怎麼說呢?所謂的笑點有時候並不一定是包含強烈大笑,也有會心一笑,或者噗嗤認為白癡的各式各樣的情況囉。或許古怪覺得沒有搞笑,是因為沒有刺激到大笑神經的關係吧XD
此外,依照不同的題材特性,每個人會感覺好笑的東西也會有不同的起伏。譬如BL攻受的配對,對某些人來說很好笑,可是對另一些人來說可能難以理解或者甚至根本受不了。這通常跟怎麼看待劇情或題材的個人價值觀有關,如果太過「認真」的話,有時候笑不出來的情況反而是很多的。
西炯子這兩部作品比較偏向日常劇,不算是為搞笑而搞笑的搞笑漫畫。可是這兩部作品做為喜劇,還是有很多地方傳達出的是那種讓妳感覺「好可愛!(譬如洋子的雙胞胎妹妹)」或者「好白癡!(譬如佐藤敦士對山王滿完全沒輒的反應)」。在這種情況下,笑點融入故事裡面,變成一種角色或故事的纖細筆觸,或許不該稱為笑點,而該說是喜感(喜劇性)吧?
高橋留美子也是一樣的:)如果從這角度去看,其實他們的作品中出現了很多狀況或者角色的反應都是相當好笑的囉。
真正要說會大笑,《那年的愛情》的後續——《少年的思春》對我來說是超爆笑的作品。是我看過描繪青春期男生白癡下流最生動,又不失韻味的爆笑傑作!可是相對來說,我身邊也會有朋友因為西炯子畫得太貼近自己感覺丟臉的青春過去,反而完全笑不出來。這時候我就會跟他說:先生,您認真了:P
啊….說的也是OTZ
總之….就暫時這樣吧XDD
等到真的進了CALART後再來思考這些問題好了
RDA呀~你該思考的不是藝術,而是學習呀:P
VO和茶米高中的時候水彩都很棒喔,上了大學之後一邊接觸CG和動畫,另一方面也學著去瞭解實驗音樂、建築、裝置等各式各樣的表現形式,跑美術館或看悶片也免不了:P畢竟內涵不是想到就會有的,是需要時間慢慢累積的喔~
原來如此, 我知道了:D
非常感謝夕月的指教! 我一定會努力嘗試往多方面學習的
先生,您認真了:P
先生,您認真了:P
(笑點真是微妙的世界啊…天下第一味演的那麼認真,我還是覺得很好笑…orz 天線寶寶我看了很無力,我朋友倒是可以狂笑一晚。)
還記得我以前小時候的時候, 有被天線寶寶嚇哭的經驗
沒錯
其他的小朋友們邊笑邊唱的, 就只有我在一角很莫名奇妙的大哭
實在太可怕啦!
其實關於東遊記我想補充一點說明
那可是劉鎮偉編的啊
傳言他被人追債時都用筆名技安來躲債主
啥?不知道劉鎮偉嗎?
東成西就應該看過吧XD
據說天線寶寶是拍給吸大麻的人看的
不知是真的還是唬爛?
哈哈哈……XD
太可怕啦!
[…] 貢布羅維奇,《費爾迪杜凱》,大塊 過去在〈至高無上神聖地位的大便啊!--小談KUSO與其他〉推薦過的超級荒誕小說奇作終於出現繁體版了!這本書和大陸譯林出版社版是同一本,不過封面漂亮許多(網路上的縮圖都爛爛的)。超級強力推薦大家去書店至少翻翻第五章! […]